Page 35 - High_Court_Of_Sikkim_Museum_ebook_Final_2024
P. 35
TRIPARTITE AGREEMENT: "LO-MEN-TSHONG SUM", 1641 *
"Hi! Please observe, please behold, please listen, Name. From the Kumtu
Zangpo the foremost Buddha, to the root Guru of our time and their ocean like
guardian deities of Dharma may please appear in their wrathful form and behold (at
this occasion) without your body, speech and mind distracted elsewhere. All the
ocean like guardian deities; the male Dharma Palas, Female protectors of the
Chogyal of this country and the Dharma, may also appear in their fiercely wrathful
forms and behold at this occasion without distractions of their body, speech and
mind. Pal Yeshe-Kyl Gompo Mahakala Manning Nangpo, Gompos of body, speech,
mind, quality and action Za-Yi Gehen Ra-hla and light division of gods and Demi-
gods may please listen without being distracted. Chogyal Chempo, his all consorts,
Ministers and followers to whom the Guru Rimpoche gave his commands, his
followers, Demons, Nagas and Tsen (Dud, Tsen, Lu) Baishramana, Dorjee Shugden,
Dorjee Dadul, Pehar Gyalpo and Gualpos of recent and ancient with eight divisions
of wrathful spirits may also appear in their wrathful form and behold this occasion
not having their body, speech and mind distracted elsewhere. Moreover, Zad-nga
Taktse the great treasure holder of this Valley, Thang Lhe, Gabur Gangtsan, Twelve
Tonmas, Ya-dud Cham-dral the guardian deities of the lower valley. Sride Rongtsen
Ekazati and all the female guardians, the guardians of middle valley Pawa hunger
and hundred thousand of millions of armies of Lha Tsen, Dud and Lu-may also
appear in their wrathful form and behold at this occasion not having their body,
speech and mind distracted elsewhere. ln this hidden valley of Guru Rimpoche, the
guardian deities of the retreat centres holding the lineage of Zongpo Chempo; the
armies of Dud, Ten, Lu and treasure holders residing in mountains, valleys, trees, rocks
and lands and lawns, the guardian deities of Thek-Chek Yangtse, Pema Yangntse,
Rabdenatse, Tashiding and other places may appear in their wrathful form and
behold at this occasion. All the deities and guardians worshipped by us the people
of four parts of Ti-Ting Hkapa Barpung. Linguam, Dangs zongs, Tsong and Mongpos
may please behold undistracted.
We the leaders and ministers have met her according to the wishes of the
Lord of Men and we hereby pledge and put our seals to the agreement that the
people "Lo-Men-Tsong-Sum" will hereafter integrate our wishes and will not have
separate self government of Lo (Bhutia), Men (Lepcha) and Tsong (Limboo) but will
abide by one order only. During the last Mongpa war some people’s action were
noted and let them be beware of now from this year of water hare onwards we will
abide by the commands of the King, the Guru and his sons and will never let arise a
bad thought against Sikkim.
We the ministers and leaders of Sikkim including those of the eight
communities of Lhopas hereby pledge that “Lho-Men-Tsong-Sum” will have one
destiny and one government. They will fight together with their foes and they will
feast together with their friends. They will bring in the intelligence of others but they
will never take out the secret of the inside. If there be any not abiding by this pledge
and mischief and disturb the peace and harmony of “Lho-Men-Tsong-Sum”,
20